Если чуешь запах хлорки,
Если моют унитаз -
Это значит, что уборка
В туалете началась.
Не входи, не рвись, как мерин,
Потерпи совсем чуть-чуть,
Не ломай с досады двери,
Кулаком не бейся в грудь.
Подожди еще немного,
Ты успеешь обосрать
К унитазу полдороги,
Также - стены обоссать.
Набросать кругом бумаги
И забить ею очко.
Раз пятнадцать это на день
Повторить на бис еще.
А закончив процедуру
Очищения от говна,
Почитаешь, верно, Тору
И помолишься ты "Шма..."
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Переводчик - Виктория Тищенко Промечания.
1. Прошу не воспринимать мое стихотворение, как исторический документ. Приведенный эпизод - скорее, вымысел, который служит Истине. Но мы знаем: а) Борис Пастернак в свое время попал в опалу; б) Поэт занимался литературными переводами.
2. Хмара - это слово есть в русском языке (см. Словарь Даля).
3. The Lord (в переводе с английского) означает: Господь.